|
PRODUTO ESTÉRIL SE A EMBALAGEM NÃO ESTIVER ABERTA OU
DANIFICADA
ESTERILIZADO POR OXIDO DE
ETILENO
Fabricante recomenda uso
único
AVISO:
LER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA
UTILIZAÇÃO.
CONSERVAR LONGE DE FONTES DE CALOR E DA LUZ SOLAR
PRECAUÇÕES:
É necessário ter cuidado de modo a evitar o
contato com o tubo para traqueostomia quando da utilização de laser ou
dispositivos de eletrocirúrgia. Este contato pode resultar na combustão do
tubo, com efeitos térmicos nocivos.
Os tubos para traqueostomia
reforçados com arame não são compatíveis com imagiologia por ressonância
magnética.
Os tubos para traqueostomia com cuff de ar com flange de
pescoço ajustável não se destina a utilização a longo prazo. Este produto
foi concebido para criar um acesso temporário às vias áreas até poder ser
determinado o comprimento ótimo do tubo. O produto deve ser substituído
por um tubo para traqueostomia com flange de pescoço fixo quando o
comprimento do tubo correto for determinado. Este modelo é apenas para uso
hospitalar, não devendo ser utilizado em ambiente de tratamento
domiciliário.
Os tubos para traqueostomia de substituição devem ser
mantidos próximos ao doente. Recomenda-se a substituição freqüente do tubo
para traqueostomia mediante a avaliação do médico. Os tubos de
traqueostomia, acessórios e embalagens dos produtos da Arcadia Medical são
compostos por silicone e plástico de categoria médica que não contêm
látex.
Devem ser tomadas todas as precauções ao eliminar o tubo para
traqueostomia para assegurar uma eliminação adequada como resíduos de
risco biológico de modo a atender a Resolução ANVISA RDC nº 306/2004.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM:
Tubo de traqueostomia com cuff de ar com flange de pescoço ajustável
com introdutor, fita para o pescoço (fita em nastro) e cunha de separação
ou,
Tubo de traqueostomia pediátrica ou neonatal com cuff de ar com
obturador, fita para o pescoço (fita em nastro) e cunha de separação.
FORMAS DE APRESENTAÇÂO

Dimensões dos tubos de traqueostomia pediátrica com cuff (reforçados com arame)
Referência |
Tamanho do tubo |
Diâmetro Interno
I.D. (mm) |
Diâmetro Externo
O.D.
(mm) |
Comprimento do Tubo
(mm) |
160 025 |
2,5 |
2,5 |
4,0 |
38 |
160 030 |
3,0 |
3,0 |
4,7 |
39 |
160 035 |
3,5 |
3,5 |
5,3 |
40 |
160 040 |
4,0 |
4,0 |
6,0 |
41 |
160 045 |
4,5 |
4,5 |
6,7 |
42 |
160 050 |
5,0 |
5,0 |
7,3 |
44 |
160 055 |
5,5 |
5,5 |
8,0 |
46 |

Dimensões dos tubos de traqueostomia neonatal com cuff (reforçados
com arame)
Referência |
Tamanho do tubo |
Diâmetro Interno
I.D.
(mm) |
Diâmetro Externo – O.D. (mm) |
Comprimento do Tubo
(mm) |
165 025 |
2,5 |
2.5 |
4.0 |
30 |
165 030 |
3,0 |
3.0 |
4.7 |
32 |
165 035 |
3,5 |
3.5 |
5.3 |
34 |
165 040 |
4,0 |
4.0 |
6.0 |
36 |

Dimensões dos tubos de traqueostomia com cuff de ar com flange de
pescoço ajustável com introdutor, fita para o pescoço (fita em nastro) e
cunha de separação (reforçados com arame)
Referência |
Tamanho
do tubo |
Diâmetro Interno
I.D.
(mm) |
Diâmetro Externo O.D. (mm) |
Comprimento máximo utilizável do Tubo
(mm) |
Teste de fuga de volume de insuflação do cuff (cc) |
180 060 |
6,0 |
6,0 |
8,7 |
110 |
10 |
180 070 |
7,0 |
7,0 |
10,0 |
120 |
12 |
180 080 |
8,0 |
8,0 |
11,0 |
130 |
15 |
180 090 |
9,0 |
9,0 |
12,3 |
140 |
20 |
DESCRIÇÃO
O tubo de traqueostomia com cuff de ar com flange de pescoço ajustável
totalmente em silicone da Arcadia Medical consiste num tubo de silicone
radiopaco, biocompatível com um conector ISO de 15 mm para a utilização
com equipamento respiratório padrão. A flange para o pescoço ajustável
está assinalada com as dimensões D.I e D.E para referência fácil. A flange
de pescoço ajustável permite a alteração da posição do cuff e do
comprimento do tubo sem que seja necessária a extubação. O tubo reforçado
com arame possui marcações ao longo do respectivo comprimento para indicar
a profundidade de inserção na traquéia.
O introdutor de tubo facilita a
inserção. A fita para o pescoço (fita de nastro) é utilizada para fixar a
flange de pescoço do tubo de traqueostomia ao doente. A cunha de separação
é utilizada para separar o conector ISO de 15 mm do tubo de traqueostomia
do equipamento respiratório. O tubo de traqueostomia com cuff de ar com
flange de pescoço ajustável totalmente em silicone possui um cuff
insuflável de elevado volume e baixa pressão para minimizar a pressão na
traquéia. Quando devidamente insuflado, o cuff de ar adapta-se ao formato
da traquéia proporcionando um vedante a uma pressão baixa no interior do
cuff. Os tubos de traqueostomia com cuf de ar com flange de pescoço
ajustável possuem uma linha de insuflação com uma válvula luer e um balão
piloto azul para indicar a insuflação do cuff.
A porta de acesso
localizada por cima do cuff pode ser utilizada para irrigar e aspirar
secreções por cima do cuff para ajudar a minimizar a aspiração. A porta de
acesso pode igualmente ser utilizada para direcionar o fluxo de ar (ou
oxigênio) por cima do cuff permitindo a vocalização.
Os tubos de traqueostomia pediátrica e neonatal com cuff de ar,
totalmente em silicone, da Arcadia Medical® consistem num tubo de silicone
reforçado com arame radiopaco, biocompatível com um conector articulado
integrante ISO de 15 mm para utilização com equipamento respiratório
padrão. A flange para o pescoço está assinalada com as dimensões do D.I e
D.E para referência fácil. A ponta arredondada do obturador facilita a
inserção. A fita para o pescoço (fita de nastro) é utilizada para fixar a
flange de pescoço do tubo de traqueostomia ao doente. A cunha de separação
é utilizada para separar o conector articulado ISO de 15 mm do tubo de
traqueostomia do equipamento respiratório.
Os tubos de traqueostomia
pediátrica e neonatal com cuff de ar têm um cuff de ar insuflável para
ajudar a vedar a traquéia. Quando devidamente insuflado, o cuff de ar
adapta-se ao formato da traquéia, proporcionando um vedante eficaz. Os
tubos de traqueostomia com cuff de ar possuem uma linha de insuflação com
uma válvula luer e um balão piloto azul para indicar a insuflação do cuff.
INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
O tubo de traqueostomia destina-se a proporcionar o acesso traqueal
direto para o tratamento das vias aéreas. No caso do tubo de traqueostomia
com cuff de ar com flange de pescoço ajustável destina-se a proporcionar o
acesso traqueal direto temporário para o tratamento das vias aéreas.
CUIDADO:
Os tubos para traqueostomia da Arcadia Medical® são
dispositivos descartáveis e não se destinam a uma utilização a longo prazo
excedendo vinte e nove (29) dias.
Instruções de utilização geral
Preparação geral de todos os modelos do tubo
1. A seleção do tamanho do tubo para
traqueostomia e do tipo de produto requer uma avaliação clínica
especializada. O médico deve determinar se deve ser utilizado um tubo para
traqueostomia sem cuff ou com cuff de ar, com flange de pescoço ajustável
ou não e reforçado com arame ou não.
CUIDADO:
Este folheto apresenta informações gerais sobre a
utilização deste dispositivo. É da responsabilidade do médico avaliar
estas instruções e efetuar uma avaliação clínica adequada, para garantir
que o produto e o método de utilização são compatíveis com as necessidades
individuais do doente.
Os doentes em ambiente de tratamento
domiciliário devem ser cuidadosamente instruídos por um médico ou um
profissional de cuidados domiciliários sobre o manuseamento adequado
este
dispositivo. Esta consideração não se aplica ao modelo Tubo de
traqueostomia com cuff de ar com flange de pescoço ajustável (reforçado
com arame), pois este modelo não deve ser utilizado em ambiente
domiciliar. Somente para ambiente hospitalar.
Utilizar técnica
asséptica. Examinar visualmente a patência e o estado do tubo de
traqueostomia.
As informações a seguir se aplicam ao modelo tubo de
traqueostomia com cuff de ar com flange de pescoço ajustável com
introdutor, fita para o pescoço (fita em nastro) e cunha de
separação.
CUIDADO:
Este dispositivo tem que ser inspecionado rigorosamente
antes da utilização. Examinar o estado do conector de 15 mm, do corpo do
tubo, da flange de pescoço, do cuff de ar, da porta de acesso do cuff, da
linha de insuflação e do balão piloto azul com válvula luer antes da
inserção. Não utilizar o tubo de traqueostomia se apresentar qualquer tipo
de corte ou danos.
Teste de insuflação do cuff antes da
inserção
CUIDADO:
Consultar a Tabela 2 para testes de fuga de
volumes de insuflação. Os volumes de insuflação destinam-se apenas para
fins de teste. Consultar o médico para obter o volume de insuflação ou a
pressão do cuff apropriada quando o tubo estiver posicionado dentro da
traquéia.
2. O cuff de ar e o sistema de insuflação devem ser testados
quanto a fugas antes de se inserir o tubo de traqueostomia na traquéia.
Insuflar o cuff com uma seringa utilizando o volume de ar listado na
Tabela 2. De seguida observar, durante alguns minutos, o cuff quanto a
indícios de desinsuflação ou imergir o tubo em solução salina estéril e
observar se existem fugas de ar. Desinsuflar completamente o cuff de ar
com uma seringa antes da inserção na traquéia.
CUIDADO:
Os tubos de
traqueostomia com cuff de ar têm que ser protegidos contra a perfuração.
Evitar objetos cortantes e as arestas cortantes da cartilagem traqueal
para prevenir danos no cuff.
Inserção
CUIDADO:
Para facilitar a inserção e para proteger contra a perfuração do cuff, este
deve ser colocado com a parte cônica para trás. Insuflar o cuff e afastar
suavemente o cuff da ponta distal em direção à flange de pescoço à medida
que o ar residual é removido pela desinsuflação.
3. Antes da inserção
do tubo de traqueostomia, as vias aéreas do doente devem ser desobstruídas
através de tosse e/ou aspiração.
4. Libertar o anel de bloqueio e
deslocar a flange de pescoço ajustável o mais próximo possível da
extremidade proximal (conector) do tubo de traqueostomia antes da
inserção.
5. Inserir o introdutor no tubo de traqueostomia. O
introdutor tem que ser completamente colocado antes de o tubo ser inserido
na traquéia. A ponta distal do introdutor deve estar parcialmente exposta.
Pode ser aplicada uma fina película de lubrificante solúvel em água no
tubo exterior, cuff e nas partes salientes da ponta do introdutor para
facilitar a inserção.
6. Utilizando uma técnica médica aceita, inserir
o tubo de traqueostomia com o introdutor na traqueia do doente. Depois de
o tubo se encontrar na posição correta, remover imediatamente o
introdutor.
CUIDADO:
Na utilização de lubrificante solúvel em água
certificar-se de que o lubrificante não entra nem tapa o lúmen do tubo,
uma vez que poderá restringir a ventilação.
Apenas devem ser utilizados
lubrificantes solúveis em água. Os lubrificantes e pomadas à base de
vaselina ou petróleo podem danificar a silicone.
7. Ajustar o tubo para
o comprimento desejado deslizando a flange de pescoço ajustável e, em
seguida, apertar o anel de bloqueio para fixar a flange de pescoço na
posição. A profundidade do tubo de traqueostomia pode ser ajustada
libertando o anel de bloqueio e deslocando a flange de pescoço ajustável.
As marcações ao longo do tubo indicam a profundidade de inserção na
traquéia.
AVISO:
NÃO DEIXAR A FLANGE DE PESCOÇO AJUSTÁVEL SOLTA
QUANDO O TUBO DE TRAQUEOSTOMIA ESTIVER A SER UTILIZADO.
Insuflação
do cuff
AVISO:
UTILIZAR TÉCNICA DE VOLUME DE FUGA MÍNIMO OU
VOLUME DE OBSTRUÇÃO MÍNIMO. NÃO EXCEDER OS 25 MM DE MERCÚRIO PARA A
PRESSÃO DO CUFF DURANTE A INSUFLAÇÃO. A INSUFLAÇÃO EXCESSIVA DO CUFF PODE
CAUSAR DANOS TRAQUEAIS E PODE RESTRINGIR A VENTILAÇÃO. A PRESSÃO DA
INSUFLAÇÃO DO CUFF DEVE SER VERIFICADA REGULARMENTE. DADO QUE ASILICONE É
PERMEÁVELAO AR, PODE OCORRER UMA DESINSUFLAÇÃO LENTAE ESPONTÂNEADO
CUFF.
8. Com o tubo de traqueostomia com cuff de ar com flange de
pescoço ajustável posicionado na traqueia, utilizar uma seringa para
insuflar o cuff injectando ar na válvula luer do balão piloto azul. A
selecção de um procedimento de insuflação/desinsuflação e do
volume/pressão do cuff fica à consideração do médico. Remover a seringa da
válvula luer assim que o cuff tiver sido insuflado.
CUIDADO:
Este
produto é composto por material de silicone mole para se adaptar ao tecido
traqueal para melhor desempenho e conforto do doente. As aplicações das
precauções normais no manuseamento do tubo de traqueostomia com cuff de ar
com flange de pescoço ajustável durante a inserção e utilização irão
facilitar o funcionamento adequado e minimizar a ocorrência de ruturas ou
fendas no sistema de insuflação do cuff ou na porta de acesso por cima do
cuff. Evitar puxar ou manipular a linha de insuflação ou a porta de acesso
por cima do cuff. Recomenda-se que a linha de insuflação e a porta de
acesso por cima do cuff sejam mantidas numa posição que permita a
mobilidade do doente sem colocar tensão na junção do tubo à linha de
insuflação. Impedir a entrada de sujidade na válvula luer do balão piloto
azul. Evitar o reposicionamento do tubo de traqueostomia com cuff de ar
com flange de pescoço ajustável enquanto o cuff se encontra insuflado na
traquéia.
AVISO:
NÃO INJETAR LÍQUIDOS NO CUFF DE AR DO TUBO DE
TRAQUEOSTOMIA.
>
9. Os sinais respiratórios e vitais do doente devem ser
avaliados regularmente após a inserção do tubo de traqueostomia.
A
posição do tubo de traqueostomia deve ser confirmada utilizando técnicas
de raios-x convencionais.
AVISO:
DEVE TER-SE ESPECIAL CUIDADO EM
MANTER A PATÊNCIA DO TUBO DE TRAQUEOSTOMIA, PARTICULARMENTE EM DOENTES COM
SECREÇÕES ESPESSAS E VISCOSAS QUE PODEM OBSTRUIR O LÚMEN DO TUBO. UTILIZAR
UMA UMIDIFICAÇÃO APROPRIADA QUANDO INDICADO PARA AUXILIAR NA MANUTENÇÃO DA
PATÊNCIA DO TUBO. NÃO OBSTRUIR O TUBO DE TRAQUEOSTOMIA COM TAMPÕES, TAMPAS
OU VÁLVULAS UNIDIRECIONAIS, DADO QUE PODE NÃO EXISTIR UMA VIA AÉREA
SUFICIENTE PARA O DOENTE RESPIRAR.
10. Fixar o tubo de traqueostomia
com a fita para o pescoço ao pescoço do doente. Quando devidamente
ajustado, deve ser possível colocar um dedo entre a fita e o pescoço do
doente. Não apertar demasiado.
AVISO:
EVITAR QUALQUER POSICIONAMENTO
INVULGAR DA CABEÇA OU DO PESCOÇO QUE POSSA RESULTAR NUMA FLEXÃO (DOBRA) DO
TUBO DE TRAQUEOSTOMIA, DADO QUE PODE NÃO EXISTIR UMA VIAAÉREA SUFICIENTE
PARA O DOENTE RESPIRAR.
11. O conector ISO de 15 mm adapta-se ao
equipamento respiratório padrão.
AVISO:
DURANTE E DEPOIS DA LIGAÇÃO
DA TUBAGEM RESPIRATÓRIA OU DE ANESTESIA E DOS CONECTORES AO CONECTOR DO
TUBO DE TRAQUEOSTOMIA, EVITAR A APLICAÇÃO DE FORÇAS ROTACIONAIS, LINEARES
OU OSCILANTES EXCESSIVAS NA TUBAGEM E CONECTORES PARA EVITAR QUE ESTES SE
SOLTEM ACIDENTALMENTE OU QUE OCORRAM DANOS NO TUBO DE
TRAQUEOSTOMIA.
Desinsuflação do cuff antes da remoção
12. As
secreções acumuladas por cima do cuff podem ter que ser aspiradas antes de
se desinsuflar o cuff, exceto se a aspiração estiver
contra-indicada.
13. Para desinsuflar o cuff, inserir uma seringa na
válvula luer do balão piloto azul e retirar todo o ar do cuff. O balão
piloto azul irá contrair-se quando o cuff estiver completamente
desinsuflado. O cuff de ar tem que ser completamente desinsuflado antes da
remoção do tubo de traqueostomia.
Remoção do tubo de
traqueostomia
14. Antes da remoção do tubo de traqueostomia, deve
ser utilizada a cunha para separar o equipamento respiratório e o conector
ISO de 15 mm do tubo de traqueostomia. De seguida remover cuidadosamente o
tubo de traqueostomia.
AVISO:
A NÃO UTILIZAÇÃO DA CUNHA DE SEPARAÇÃO
AQUANDO DA REMOÇÃO DAS LIGAÇÕES AO CONECTOR ISO DE 15 MM PODE RESULTAR EM
DANOS NO TUBO DE TRAQUEOSTOMIA. NÃO UTILIZAR TUBOS QUE APRESENTEM
QUAISQUER CORTES OU DANOS. A UTILIZAÇÃO DE UM TUBO DANIFICADO PODE
COMPROMETER AS VIAS AÉREAS.
As informações a seguir se aplicam ao modelo tubo de
traqueostomia pediátrica ou neonatal com cuff de ar com obturador, fita
para o pescoço (fita em nastro) e cunha de separação.
CUIDADO:
Este dispositivo tem que ser inspeccionado rigorosamente
antes da utilização. Antes da inserção, examinar o estado do conector
articulado de 15 mm, do corpo do tubo, do cuff de ar e da linha de
insuflação, e da flange de pescoço. Não utilizar o tubo de traqueostomia
se apresentar qualquer tipo de corte ou danos.
Teste de insuflação
do cuff antes da inserção
CUIDADO:
O volume de insuflação
indicado abaixo destina-se apenas para fins de teste. Consultar o médico
ou o prestador de cuidados de saúde domiciliários para obter o volume de
insuflação ou a pressão do cuff de ar apropriada quando o tubo estiver
posicionado dentro da traquéia.
2. O cuff de ar e o sistema de
insuflação devem ser testados quanto a fugas antes de se inserir o tubo de
traqueostomia na traquéia. Insuflar o cuff de ar utilizando uma seringa
com 3 ml de ar. Seguidamente, observar o cuff quanto a desinsuflação
durante vários minutos, ou mergulhar o tubo em soro fisiológico estéril e
observar quanto a fugas de ar. Desinsuflar completamente o cuff de ar com
uma seringa antes da inserção na traquéia.
CUIDADO:
Os tubos de
traqueostomia pediátricos e neonatais com cuff de ar têm que ser
protegidos contra a perfuração.
Evitar a utilização de objetos afiados,
por forma a prevenir eventuais danos ao cuff de
ar.
Inserção
3. Antes da inserção do tubo de traqueostomia,
as vias aéreas do doente devem ser desobstruídas através de tosse e/ou
aspiração, se adequado.
4. Inserir o obturador no tubo de
traqueostomia. O obturador tem que estar bem colocado antes de o tubo ser
inserido na traquéia. A ponta distal do obturador deve estar parcialmente
exposta. Pode ser aplicada uma fina película de lubrificante solúvel em
água na parte exterior do tubo e na parte saliente da ponta do obturador
para facilitar a inserção.
5. Utilizando uma técnica médica aceita,
inserir o tubo de traqueostomia com o obturador na traquéia do doente.
Depois de o tubo se encontrar na posição correta, remover imediatamente o
obturador.O obturador deve ser limpo e guardado num local acessível, caso
seja necessário para a re-intubação.
CUIDADO:
Na utilização de
lubrificante solúvel em água, certificar-se de que o lubrificante não
entra nem tapa o lúmen do tubo, uma vez que poderá restringir a
ventilação.
Apenas devem ser utilizados lubrificantes solúveis em água.
Os lubrificantes e pomadas à base de vaselina ou petróleo podem danificar
o silicone.
Insuflação do cuff
AVISO:
UTILIZAR TÉCNICA DE VOLUME DE
FUGA MÍNIMO OU VOLUME DE OBSTRUÇÃO MÍNIMO. A INSUFLAÇÃO EXCESSIVA DO CUFF
PODE CAUSAR DANOS TRAQUEAIS E PODE RESTRINGIR A VENTILAÇÃO.
A PRESSÃO
DA INSUFLAÇÃO DO CUFF DEVE SER MONITORIZADA REGULARMENTE. DADO QUE O
SILICONE É PERMEÁVEL AO AR, PODE OCORRER UMA DESINSUFLAÇÃO LENTA E
ESPONTÂNEA DO CUFF.
6. Caso se pretenda a insuflação do cuff, utilizar
uma seringa para insuflar o mesmo, injetando ar na válvula luer do balão
piloto azul. A seleção de um procedimento de insuflação/desinsuflação e do
volume/pressão do cuff fica à consideração do médico. Remover a seringa da
válvula luer assim que o cuff tiver sido insuflado.
CUIDADO:
Este
produto é composto por material de silicone mole para se adaptar ao tecido
traqueal para melhor desempenho e conforto do doente. As aplicações das
precauções normais no manuseamento dos tubos de traqueostomia pediátrica e
neonatal com cuff de ar durante a inserção e utilização irão facilitar o
funcionamento adequado e minimizar a ocorrência de roturas ou fendas no
sistema de insuflação do cuff. Evitar puxar ou manipular a linha de
insuflação. Recomenda-se que a linha de insuflação seja mantida numa
posição que permita a mobilidade do doente sem colocar tensão na junção do
tubo à linha de insuflação. Impedir a entrada de sujidade na válvula luer
do balão piloto azul.
Evitar o reposicionamento do tubo de
traqueostomia com cuff de ar enquanto o cuff se encontra insuflado na
traquéia.
7. Os sinais respiratórios e vitais do doente devem ser
avaliados regularmente após a inserção do tubo de traqueostomia. A posição
do tubo de traqueostomia deve ser confirmada utilizando técnicas de
raios-x convencionais.
AVISO:
DEVE TER-SE ESPECIAL CUIDADO EM MANTER
A PATÊNCIA DO TUBO DE TRAQUEOSTOMIA, PARTICULARMENTE EM DOENTES COM
SECREÇÕES ESPESSAS E VISCOSAS QUE PODEM OBSTRUIR O LÚMEN DO TUBO. UTILIZAR
UMA UMIDIFICAÇÃO APROPRIADA QUANDO INDICADO PARA AUXILIAR NA MANUTENÇÃO DA
PATÊNCIA DO TUBO. NÃO OBSTRUIR O TUBO DE TRAQUEOSTOMIA COM TAMPÕES, TAMPAS
OU VÁLVULAS UNIDIRECIONAIS, DADO QUE PODE NÃO EXISTIR UMA VIA AÉREA
SUFICIENTE PARA O DOENTE RESPIRAR.
8. Fixar o tubo de traqueostomia com
a fita para o pescoço ao pescoço do doente. Quando devidamente ajustado,
deverá ser possível colocar um dedo entre a fita e o pescoço do doente.
Não apertar demasiado.
AVISO:
EVITAR QUALQUER POSICIONAMENTO
INVULGAR DA CABEÇA OU DO PESCOÇO QUE POSSA RESULTAR NUMA FLEXÃO (DOBRA) DO
TUBO DE TRAQUEOSTOMIA, DADO QUE PODE NÃO EXISTIR UMA VIA AÉREA SUFICIENTE
PARA O DOENTE RESPIRAR.
9. O conector articulado ISO de 15 mm adapta-se
ao equipamento respiratório padrão.
AVISO:
DURANTE E DEPOIS DA
LIGAÇÃO DA TUBAGEM RESPIRATÓRIA OU DE ANESTESIA E DOS CONECTORES AO
CONECTOR ARTICULADO DO TUBO DE TRAQUEOSTOMIA, EVITAR A APLICAÇÃO DE FORÇAS
ROTACIONAIS, LINEARES OU OSCILANTES EXCESSIVAS NA TUBAGEM E CONECTORES
PARA EVITAR QUE ESTES SE SOLTEM ACIDENTALMENTE OU QUE OCORRAM DANOS NO
TUBO DE TRAQUEOSTOMIA.
Desinsuflação do cuff antes da remoção
10. As secreções
acumuladas por cima do cuff podem ter que ser aspiradas antes de se
desinsuflar o cuff, exceto se a aspiração estiver contra-indicada.
11.
Para desinsuflar o cuff, inserir uma seringa na válvula luer do balão
piloto azul e retirar todo o ar do cuff. O balão piloto azul irá
contrair-se quando o cuff estiver completamente desinsuflado. O cuff de ar
tem que ser completamente desinsuflado antes da remoção do tubo de
traqueostomia.
Remoção do tubo de traqueostomia
12. Antes da
remoção do tubo de traqueostomia, deve ser utilizada a cunha para separar
o equipamento respiratório e o conector articulado ISO de 15 mm do tubo de
traqueostomia. Seguidamente, remover o tubo de traqueostomia utilizando
uma técnica médica aceita.
AVISO:
A NÃO UTILIZAÇÃO DA CUNHA DE
SEPARAÇÃO AQUANDO DA REMOÇÃO DAS LIGAÇÕES AO CONECTOR ARTICULADO ISO DE 15
MM PODE RESULTAR EM DANOS NO TUBO DE TRAQUEOSTOMIA. NÃO UTILIZAR TUBOS QUE
APRESENTEM QUAISQUER CORTES OU DANOS. A UTILIZAÇÃO DE UM TUBO DANIFICADO
PODE COMPROMETER AS VIAS AÉREAS.
Informações gerais aplicáveis a todos os modelos comerciais:
CONTRA INDICAÇÕES
Não existem contra-indicações inerentes ao produto.
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
Armazenar em local seco sem
umidade, ao abrigo da luz solar e a temperatura ambiente.
Este produto
é embalado em caixa de papelão para impedir eventuais danos durante o
transporte. Não existe risco a pessoas que participem do seu transporte e
armazenamento.
Notificação de um Possível Evento Adverso a ANVISA
Comunicar
à ANVISA qualquer falha ocorrida envolvendo este produto, ou QUALQUER
problema que tenha ocorrido durante seu uso, resultados inesperados ou
indesejados que afetem a segurança de pacientes, usuários ou
outros.
DESCARTAR APÓS O USO - PRODUTO ESTÉRIL – Esterilizado
por Óxido de Etileno. Este produto é esterilizado com óxido de
etileno. Não usar se a embalagem estiver previamente aberta ou
danificada. Após o uso descartar o produto de acordo com
as normas locais de descarte de material biológico hospitalar.
Produzido por: Arcadia Medical Corporation. 1450 East American
Lane, Suite 1400, Schaumburg, IL 60173 EUA. |